吼~大家今天來跟大家聊聊「小時」的英文縮寫是前陣子,我這不是在學英文嘛然後就卡在一個小地方,就是「小時」的英文縮寫到底是我到處查資料,還真是眾說紛紜,搞得我一頭霧水。
一開始,我先是問下身邊的朋友。有的人說是「h」,有的人說是「hr」,還有的人說是「hrs」!天,每個人都說自己是對的,讓我真是不知道該信誰
後來,我就想說還是自己動手查資料。然後我就上網各種搜尋,結果,網路上也是啥說法都有!

- 有的網站寫說「小時」的英文縮寫是「h」,還說這是最常見的用法。
- 有的網站又說「hr」也可以,說這是「hour」的簡寫。
- 更誇張的是,還有的網站說「hrs」也是對的,說是複數形式的縮寫!
看得我真是頭都大! 這到底哪個才是正確的嘛
然後,我就去翻我那本厚厚的英文字典,結果在字典裡找到「hour」這個單字,它的後面標註著縮寫是「h」。這下我總算找到權威的說法!
不過,為保險起見,我還是又去找一些其他的資料來佐證。我發現,在一些正式的文件裡,還有一些學術論文裡,「小時」的英文縮寫都用的是「h」。而且很多地方的時間單位,比方講幾點鐘,那個數字後面也是用 “h” 來代表幾小時。
經過我一番折騰,總算是搞清楚,「小時」的英文縮寫就是「h」!像我們常講的「km/h」,就是「千米每小時」的意思。以後大家看到「h」就知道它是「小時」的縮寫,別再搞錯囉!
今天就跟大家分享到這,希望我的這番折騰能幫到大家!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂