大家今天來跟大家嘮嘮嗑,聊聊「under」這個詞的用法。說真的,這個詞,我可是跟它打好久的交道,今天就來跟大家分享一下我的心得體會。
一開始接觸英文的時候,我就發現這個「under」還挺常用的,當時也是傻傻分不清,就想著得好好搞搞清楚。於是乎,我先是拿一本英文字典,直接翻到「under」這個詞條,密密麻麻的解釋看得我頭都大。不過,我這人就是有股不服輸的勁兒,硬是把這些解釋一條一條地啃下來。
光看字典還不夠,我還去找好多例句,想看看這個詞在實際生活中是怎麼用的。我記得當時我在網上找好多文章,裡面只要有「under」這個詞,我就會特別留意一下,看看它在句子裡是什麼意思,跟字典裡的解釋能不能對得上。

後來,我又開始做一些練習題,檢驗一下自己是不是真的掌握這個詞的用法。有些題目還挺刁鑽的,不過做錯也沒關係,我就把錯題整理出來,再回去看看字典和例句,找找問題出在哪裡。
經過這一番折騰,我總結這幾點:
- 最常見的就是表示「在…下面」,比如:
- 「貓咪躲在桌子底下。」這個時候用的就是「The cat is hiding under the table.」
- 另外還能表示「少於、低於」的意思,比如說:
- 「這件衣服的價格不到100塊。」就可以說「The price of this dress is under 100 yuan.」
- 還有,還能表示「在…情況下」,像是:
- 「在這種情況下,我們必須小心行事。」就是「Under these circumstances, we must act carefully.」
- 然後,還能表示「在…的控制下」,例如:
- 這個國家在國王的統治之下。「The country is under the king’s rule.」
總而言之,經過這段時間的摸爬滾打,我算是把「under」這個詞給搞明白。其實學習嘛就是這樣,要不斷地嘗試、總結、再嘗試,才能真正掌握知識。希望我的這點經驗能給大家帶來一點幫助,咱們一起加油!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂