話說,今天心血來潮,想搞清楚英文時間的縮寫到底怎麼寫才對,就一股腦兒栽進這個看似簡單,實則有點小複雜的問題裡。
一開始,我先是打開瀏覽器,輸入「1小時英文縮寫」,想說直接找答案最快。結果,搜出來的資料還真不少,但東一塊、西一塊的,看得我有點眼花。
我先看到有人說小時的縮寫是h (hour),分鐘是min (minute),秒是s (second)。這我本來就知道,但總覺得少點什麼。
接著,我又看到一個說法,提到「超過多少分鐘就用介詞 past 表示,還差幾分鐘就用介詞 to 表示,未到半點用 half」。這個倒是挺新鮮的,我以前好像沒特別留意過這個用法。
為搞清楚這個「past」和「to」的用法,我又繼續往下挖。結果,還真的被我挖到一個例子:「1:30 (half past one)」。這個我知道,就是一點半的意思。但我想知道的是,如果是 1 小時 20 分鐘,又該怎麼用英文縮寫表示?
找好一會兒,還是沒找到確切的答案。後來,我索性換個方式,直接搜尋「小時、分鐘、秒的英語縮寫」,想說從頭開始,把這些單位都搞清楚。
這次,我找到一個比較完整的資料,上面寫著:小時的縮寫是h,分鐘的縮寫是min,秒的縮寫是s。而且還附上它們的全稱:hour、minute、second。這下我總算比較有頭緒。
不過,我還是不死心,想知道有沒有更簡潔的表示方法。於是,我又開始搜尋「1小時可以寫成什麼」。結果,我看到有人說可以寫成1h。這個看起來簡單明瞭,我喜歡!
最後,我還看到一個小技巧,說是「從最常用的縮寫開始學習,如’I’m’(I am)、’we’re’(we are)、’they’re’(they are)等。」這個建議我覺得挺不錯的,可以幫助我們更快地掌握英文縮寫。
總之,經過這一番折騰,我總算是對英文時間的縮寫有一個比較全面的解。雖然花不少時間,但我覺得挺值得的,畢竟,這些知識在日常生活中還是挺實用的。
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂