前陣子,我想要在一個自己做的網站上加一個歡迎標語,想說用英文寫,看起來比較高大上一點。但是你知道的,我英文不太特別是那種比較正式的「誠摯歡迎」之類的,我還真不知道怎麼寫才對。所以我就上網查一下,結果還真的有很多種說法,看得我眼花撩亂。
我先是看到有人說可以用「sincere welcome」,因為「sincere」這個字有「真誠的」的意思,「welcome」就是「歡迎」,兩個字加起來就是「誠摯的歡迎」。
我還看到一些例句,像是「We offer our sincere welcome to our new guests.」,就是「我們真誠地歡迎我們的新客人。」,還有「On behalf of our company, I would like to extend our sincere welcome to you.」,意思是「我代表公司向您致以誠摯的歡迎。」,看起來都挺正式的。

- We offer our sincere welcome to our new guests.
- On behalf of our company, I would like to extend our sincere welcome to you.
- We are happy to extend a sincere welcome to all of our international visitors.
後來我又看到有人說可以用「warm welcome」,這個詞組看起來就比較溫暖一點,可能是想表達一種熱情的歡迎!所以我就在想,這個詞組可能比較適合用在一些比較輕鬆的場合。
另外還看到像是「To express our sincere welcome to all guests.」這樣的句子,或是直接說「we sincerely welcome」,還有看到更簡單的「welcome」等等,真的是各種說法都有。
然後,我還發現一個有趣的現象,就是有些人會把「welcome」這個字當作動詞來用,比如說「Welcome aboard」就是「歡迎登機」,「Please」就是「歡迎品嚐」等等。真的是很靈活!
總結一下
總之,我這次真的是學到不少東西,也算是小有收穫!雖然我的英文還是不太但至少我知道「誠摯歡迎」的英文可以怎麼說。以後如果有機會用到,我就不用再像這次一樣,查資料查得頭昏眼花。
不過說真的,我覺得語言這種東西,還是要多用才會熟練。像我這樣偶爾才用一下,真的是很容易就忘記。看來我以後還是要多花點時間學英文才行!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂