今儿个咱就来唠唠这个in which,俺也不晓得这是个啥玩意儿,听起来怪洋气的。俺们可没人说这个,估计是说的多。不过既然要说,咱就好好说道说道。
听人家说,这个 in which 嘞,可以用来说地方。比如说,哪个屋子、哪个院子,都能用上。
-
就像是:The house in which she lives is beautiful. 这不就是说那个女子住的屋子,老漂亮了。
-
还有:The restaurant in which we had dinner was fancy. 这是说,吃饭的馆子,排场得很!
你说这 in which,还能说时间。啥时候、哪一年,都能用上。
-
比如:The year in which he was born was 1990. 意思就是他出生的那年是1990年,这不就说明白了嘛!
-
再比如:The era in which they lived was filled with change. 这说的是他们活的那时候,变动可多了!
俺还听说,这个 in which 嘞,用的时候还分啥正式不正式。俺们乡下人说话,哪管那么多,能说明白就行了呗!不过,听人家说,正式场合就得用这个 in which,显得有文化。
反正俺是觉得,说话嘛,就是为了让人听懂。用啥词儿不重要,关键是把意思说明白了。这 in which,听起来是挺洋气,不过俺们用不上,俺们有俺们自个儿的说法。
这 in which,听人家说还能搁句子的开头,后头还得跟着一个啥主句。还能引导啥定语从句、状语从句、主语从句,俺的个老天爷,这都啥跟啥呀,俺听着都晕乎!
俺们说话哪有那么些个讲究,就是想到啥说啥,能把事儿说明白了就行了。不过,既然人家有这个说法,咱也得知道点儿,免得以后听见人家说,咱啥也不懂,那多丢人嘞!
还有人说,这 in which 和 where 差不多,都能当状语用。但是 where 比 in which 更广泛、更笼统。这俺就更不明白了,啥叫广泛?啥叫笼统?俺只知道,俺们说话,从来不用这些词儿。

人家还说啥,in which 前头还能加个介词,还能翻译成啥“在……里面”,“为了……目的”。俺的个娘嘞,这都是啥呀!俺们说话可从来不这么说,太绕了!
不过话说回来,这个 in which,也算是让俺长见识了。原来说话这么讲究,这么多道道。俺们乡下人,虽然说话粗糙,但也是一种方式嘛,各有各的好。
俺估摸着,这 in which,咱平时也用不上。不过,知道点儿总比不知道强。万一以后碰上哪个,跟咱说这个,咱也能听得懂,不至于一脸懵。
反正嘞,这世上的事儿,多了去了,咱得多学着点儿。不管是用得上的,还是用不上的,都得知道点儿。这样,咱才能跟上这个时代,不至于落伍。
这 in which 的用法嘞,咱今天就唠到这儿。俺说的这些,也不一定都对,毕竟俺也没啥文化。不过,俺是尽力把俺知道的都说了。大家伙儿听个乐呵就行了,别太当真。
说了这么多,俺也有点儿累了。咱就先歇会儿,下回再唠别的!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂