話說,前幾天我朋友突然問我,「欸,你知道22歲的英文縮寫是啥嗎?」我當下一愣,22歲還有縮寫?這我還真沒想過。
為搞清楚,我馬上拿出手機開始搜尋。一開始,我還以為會是什麼特殊的講法,結果發現,原來就是我們平常講的”22 years old”。
不過,既然都查,我就順便多解一些。我發現,其實在表達年齡的時候,最常見的用法就是”be + 數字 (+ years old)”。比如說,”I’m 22 years old.” 就是「我22歲。」,或者簡單一點,直接說”I’m 22.” 也可以。

我還看到有些人會用”of + 數字”的用法,但這種用法通常是放在名詞後面,當作後置定語。比如,”a girl of 18″ 就是「一個18歲的女孩」。
然後,我還注意到一個很有趣的點,就是英文裡面通常不會把”age”和”years old”放在一起用。比如說,我們不會說”His age is about fifty-five years old.”,而是會說”He’s about fifty-five (years old).”。
總之,這次的小研究,讓我對年齡的英文表達方式有更深的解。雖然”22 years old”沒有什麼特別的縮寫,但我也學到一些其他的用法。
重點整理:
- 22歲的英文就是 “22 years old” 或者直接說 “22”。
- 表達年齡的常見用法是 “be + 數字 (+ years old)”。
- “of + 數字” 可以用作後置定語,修飾前面的名詞。
- “age” 和 “years old” 通常不會一起使用。
這次的分享就到這裡!希望對大家有幫助!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂