最近這破工作真是讓人心煩,上個禮拜我就想著要不要乾脆辭職算。想著想著,我就打開電腦,開始搜尋「簡單辭職信英文」。你別說,這玩意兒還真不好找,網上那些範文都太正式,一點都不口語化,我這不是想找個簡單點的範本參考參考嘛
沒辦法,我就一個個點進去看。翻好幾頁,大部分都是那種又臭又長的文章,什麼「Dear XXX, I am writing to inform you of my decision to resign from my position as…」看得我頭都大。這哪裡簡單?
後來,我終於找到一些看起來比較簡潔的範文,有的就幾句話:

- “Dear [老闆名字], Please accept my resignation as [你的職位] at [公司名字].”
- “Effective [日期], I will be resigning from my position as [你的職位].”
這還差不多,起碼看著不累。不過光有這幾句還不夠,我還得寫點離職的理由,不然老闆問起來咋說?我就又開始翻那些長篇大論的範文,想看看人家都是怎麼寫理由的。有的寫「為追求個人發展」,有的寫「家庭原因」,還有的寫「要去進修學習」… 這些理由都太官方,我不喜歡。
我想半天,決定還是實話實說,就寫「工作內容與預期不符,個人能力與職位要求不匹配」之類的。不過,我又怕這樣寫會不會太直接,會不會讓老闆不高興?真是糾結。
最後,我還是決定委婉一點,就寫:
- “The decision was a difficult one for me because I have so enjoyed my working relationships here.”
- “It is with both regret and anticipation that I submit this letter of resignation.”
這樣應該就比較得體。然後我又加幾句感謝公司和老闆的話,畢竟以後說不定還有機會合作,做人留一線,日後好相見嘛
範例
這大概就是我找到的比較簡潔的範例,大概長這樣:
(你的地址)
日期
(你老闆的名字)
(公司名稱和部門)
(公司地址)
Dear (你老闆的名字),
Please accept my resignation as (你的職位) at (公司名字).
Effective (日期), I will be resigning from my position.
It is with both regret and anticipation that I submit this letter of resignation.
(加入一些感謝的話,以及交接工作的意願等等)
Sincerely,
(你的名字)
折騰半天,總算是把這封辭職信給搞定。希望老闆能痛快地批我的辭職申請,讓我早日脫離苦海!不過話說回來,找工作也不是件容易的事,還得繼續努力!這就是我這幾天折騰「簡單辭職信英文」的過程,分享給大家,希望對你們有所幫助!

英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂