噯,今天來跟大家聊聊英文作文裡頭,那些連接詞的妙用,說實話,這還是我最近一段時間才開始琢磨的,之前寫文章,那叫一個隨心所欲,想到哪寫到哪,後來發現這樣不行,讀起來坑坑巴巴的,我自己都看不下去,更別提別人。
一開始,我是先去找些資料來看,想說看看別人都是怎麼用這些連接詞的。網上資料挺多的,什麼「because」、「therefore」、「however」、「on the contrary」等等,還分什麼因果類、轉折類、列舉類,看得我眼花撩亂,頭都大。 說真的,看到這些分類,我心裡就在打鼓,想說我這腦子能記住這麼多嗎?不過還資料裡有提到一些實際用法,比如「由於環境汙染日益嚴重(because of the increasing environmental pollution),政府不得不採取更加嚴格的環保措施(the government has to take stricter environmental protection measures)。」這個例句倒是讓我有點開竅,原來「because」可以這麼用,來表達因果關係。
然後我就想,光看資料不行,還得自己動手寫寫看,親自用一用才知道這些詞到底怎麼回事。於是,我開始嘗試在自己的文章裡加入這些連接詞。一開始還真不習慣,有時候用得不倫不類,自己讀著都覺得彆扭,但我還是硬著頭皮繼續寫。 比如說要表達轉折,我就試著用「however」、「nevertheless」,像是「儘管科技進步帶來許多便利(Although technological advancements have brought many conveniences),但它也引發一系列社會問題(they have also triggered a series of social issues)。」這句話裡我就用「Although」來引出讓步狀語從句,然後用「but」來表達轉折,寫完之後感覺還真像那麼回事,文章層次感似乎真的提升不少。

- 第一階段:摸索期
- 第二階段:熟練期
- 第三階段:自如運用期
這段時間,我主要是學習和模仿,看到好的例句就記下來,然後試著套用在自己的文章裡。當然,這個過程挺痛苦的,有時候改來改去,一篇文章寫得比平時慢多,不過也算是有所收穫,至少開始有意識地去使用連接詞。
經過一段時間的練習,我慢慢地對這些連接詞的用法熟悉起來,不再像開始那樣生搬硬套。這時候,我開始更加注重文章的整體結構,比如在列舉事實或總結觀點時,會用「firstly, secondly, finally」或「in summary, in conclusion」這些詞,讓文章看起來更有條理。例如寫「Not only…but also」時,我就會特別注意這兩個詞後面所引導的結構是不是完全對等,這點可是考試重點!
現在,我已經能夠比較自如地運用這些連接詞,寫文章的時候也不會再覺得那麼吃力。當然,還有很多需要學習和提升的地方,比如怎樣讓連接詞用得更加自然、更加地道,這還需要不斷地練習和摸索。
一些小感悟
總的來說,這段時間的練習還是很有成效的,最明顯的感受就是,文章的可讀性提高,結構也更清晰,不再像以前那樣,東一榔頭西一棒槌,想到哪寫到哪。 當然,這只是我個人的經驗分享,每個人的情況都不一樣,大家還是要根據自己的實際情況來調整學習方法,找到最適合自己的寫作風格。 最重要的是,要多寫、多練、多思考,相信只要堅持下去,就一定能夠有所收穫!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂