誒,今天要來跟大夥兒聊聊 “takeaway” 這個詞兒的用法,你知道嗎,這詞兒用法還挺多的。我這幾天也仔細琢磨一下,現在就來跟你們好好嘮嘮。
動手查,看看到底有啥意思
一開始,我還真不知道 “takeaway” 到底咋用,就去網上搜搜資料。這不查不知道,一查發現這詞兒的意思還挺豐富。網上有人說,”takeaway” 可以表示「帶走、拿走」,一般在餐廳點餐後直接帶走食物,就用這個詞兒。還有,這詞組以前居然是指「狗食袋」,現在咋變成這個意思,真有意思!
想想,平時都咋用的
查完資料,我就開始琢磨,平時我們都咋用這個詞兒?想起來,我們出去吃飯,要是不在店裡吃,打包帶走,就會說 “takeaway”。比如,我想吃披薩,又不想在店裡等,就會點個 “takeout pizza”,也就是外帶披薩。

然後我又想到,有時候去餐廳,服務員會問 “Eat-in or takeaway?”,意思就是問你是堂食還是在這吃。這麼一想,”takeaway” 還可以指外賣餐館,真是方便!
思考一下這詞還能用在哪裡
除跟吃的有關,這詞還能用在哪裡?我想到,不管是在餐館點餐,處理數學問題,還是從生活經歷中尋找意義,都能用到 “takeaway” 這個概念。比如,我看篇文章,學到新知識,就可以說我的 “takeaway” 是啥啥意思就是我從中學到的東西。
聊聊文化差異
對,網上還有人提到,在國外餐廳吃飯,通常包含服務費、酒水啥的,每個人花的錢都不一樣,問別人花多少錢不太禮貌,因為涉及到隱私。這跟我們這兒的文化不太一樣,挺有意思的。
總結一下我的學習成果
經過這一番折騰,我算是搞明白 “takeaway” 的用法。總結一下,大概有這些:
- 表示「帶走、拿走」:在餐廳點餐後,把食物帶走,可以用 “takeaway”。
- 表示「外帶的食物」:“takeout” 和 “takeaway” 作為名詞時,指的就是外帶的食物。
- 表示「可供客人帶走的」:作為形容詞時,可以描述食物、飲料等可以讓客人帶走,比如 “takeout pizza” 就是外帶披薩。
- 表示「從…中得到的收穫」:可以用來表達從某件事中學到的東西或得到的感悟。
總之,”takeaway” 這個詞兒用法還挺靈活的,以後我可以更自如地運用它。希望今天的分享對你們也有所幫助!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂